Prevod od "hvala na dolasku" do Brazilski PT

Prevodi:

obrigado por virem

Kako koristiti "hvala na dolasku" u rečenicama:

Dobro došli, i hvala na dolasku.
Bem vindos, e obrigado por virem.
Dame i gospodo novinari, dobar dan i hvala na dolasku.
Boa-tarde, senhoras e senhores da imprensa, e muito obrigado por virem.
Dobro, vama ostalima hvala na dolasku a sad marš odavde.
Certo, o resto de vocês, obrigado agora caiam fora!
U redu momci, hvala na dolasku.
Tudo bem, obrigado por terem vindo.
Ja sam Tejlor Taunsend, predsedavajuæa, hvala na dolasku.
Oi pra todos. Eu sou Taylor Tawsen, sua líder social. E eu gostaria de agradecer a todos por terem vindo.
Dame i gospodo, hvala na dolasku.
Senhoras e senhores, obrigado a todos por terem vindo aqui.
Dobro veèe, svima. Puno vam hvala na dolasku.
Boa noite pessoal, e muito obrigado por comparecerem essa noite.
Mnogo hvala na dolasku i javite mi se slobodno.
Bem, muito obrigado... por ter vindo. Fique á vontade para me ligar.
Boba Fet, naravno, hvala na dolasku, i...
Boba Fett, claro, obrigado por vir, e...
G. Newport ml., hvala na dolasku.
Nossa, Sr Newport Jr, muito obrigado por vir.
Oèito nisam mogao zvati Sofiu, puno ti hvala na dolasku.
Eu, obviamente, não poderia chamar Sofia, então muito obrigado por ter vindo até aqui.
Onda je iznenada zastala i kao "Hvala na dolasku.
Então ela parou do nada e disse:
Hvala na dolasku u ovo oblaèno portlandsko popodne.
Eu quero agradecer vocês por virem hoje... Nessa nublada tarde de Portland.
Puno ti hvala na dolasku i nemoj se nikada vratiti.
Muito obrigado. Muito obrigado pela visita, e por favor nunca mais voltar.
Hvala na dolasku na moj sastanak.
Ótimo. Obrigado por virem à minha reunião.
Još jednom hvala na dolasku, Senatore.
Obrigado de novo por vir, Senador. É melhor que valha a pena, Gil.
Želim da svi uživate ovdje, i puno vam hvala na dolasku.
Quero que todos se divirtam bastante, e muito obrigado por virem.
Svima hvala na dolasku i izvinjavam se zbog suvog okruženja.
Gostaria de agradecer a presença de todos.
Hvala na dolasku na moj sprovod.
Obrigada por comparecerem ao meu funeral.
Dame i gospodo, hvala na dolasku!
Senhoras e senhores, muito obrigado por virem.
Dobrodošli na dan karijere, hvala na dolasku.
Bem vindos ao "Dia da Profissão". Obrigado a todos.
Hvala na dolasku veèeras u glazbenièku Dvoranu slavnih u èast vrlo talentiranog mladog pjesmopisca.
Obrigada a todos. Obrigada por estarem aqui hoje. No Hall da Fama dos músicos.
Hvala na dolasku i hvala Vijeæu na potpori.
Obrigada a todos por virem. E um agradecimento especial -aos vereadores pelo suporte.
Hvala na dolasku na ovaj miran dogaðaj.
Obrigada a todos por virem a este evento incrível e calmo.
Hej, hvala na dolasku prije, ali sve sam imao pod kontrolom. - Uh.
Obrigado por aparecer lá, mas eu tinha o controle.
Veliko vam hvala na dolasku u tako kratko vrijeme. Hvala. Oh, uðite.
Muito obrigado por ter vindo de repente.
0.81291890144348s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?